45. Về lời nói: Đa ngôn, đa thất

Good morning các bác, các anh chị, đây là dharma expresso cho ngày thứ hai.
Có l là đầu tuần, thì lúc nào chúng ta cũng có thể vui lm. Thưa các bác, đầu tun thy munói vài li c nhân nói, rt là hay, làm cho chúng ta có th nh nguyên tun này, thì mình sẽ nh nguyên c bài hc này.
Cổ nhân nói như thế này:
Đa môn chi tht sinh phong, Đa khẩu chi nhân sinh ha.
Đa môn chi tht…: nhà nhiu ca, ca s, ca bung vô, ca trong, ca ra, thì gió thoáng vô cùng và thế nào thì cũng thoáng cảĐa khẩu tri nhân…: con người có nhiu cái ming thì thế nào cũng sinh họa. 
Nhưng ‘Đa khẩu chi nhân’ không phải là người mc nhiu cái mm hay là nhiều cái mõ mà đa khẩu có nghĩa là nói lung tung, chuyện này cũng nói, chuyện kia cũng nói. Mà nếu các bác nói không trúng người cũng chết na các bác. Thành ra, nhiều khi các bác đâu có biết rng mình điện thoại nói người này người kia, ri lúc vui miệng thường thường là mình nói sai hết.  Cho nên các bác thấy thường thường thầy đi ging pháp, thy vui thì lúc nào thầy cũng nói bậy c, lúc v thy nói anh Thng cắt đoạn này, nói anh Hi cắt đoạn kia, là bi vì sao vy? – là bi vì vui ming nói lung tung hết trơn. Cho nên là đa khẩu chi nhân thì sinh ha, mà sinh ha là bi vì mình vui quá, mình không giữ cái lưỡi được. Bi thế cho nên, bác sng vi những người xung quanh, khi mà h vui ming h nói cái gì mà mình cm thy là hurtful, cm thấy đau, thì mình nên nói như thế này nè: ‘ôi thôi tha đi, họ vui ming h l li, thôi bỏ đi’.  Mình đừng có để trong lòng, ch còn không thì mình cứ để trong lòng hoài hà.  Mình nghe câu đó rồi mình thy: wow, cái này là nói xu mình!  Tht ra là nhikhi, những người xung quanh, khi h vui, h nói lung tung c, h nói nhng câu jokes mà họ đâu có biết là mình get hurt? là mình bị đau khổ đâu? thành ra mình ở trong dạng người nhnhng lời đó thì mình nên tha th b qua. Mình nh, khi mình vui, coi chng, mình phi t từ mình nói. Bây gi, c nhân nói tiếp câu hi nãy: Đa môn chi thất sinh phong, Đa khẩu chi nhân sinh hanhưng mà Đa ngôn đa bại: Nói nhiu li quá thì thế nào cũng thất bi.  Nói quá sc.  Nhikhi chuyn ch chừng đó thôi mà nói nhiều quá thì cũng không được. Hồi xưa thầy nói pháp 2, 3 giđồng h, bây gi  thầy không chơi chữ ‘trường’ na, thầy chơi chữ‘ đoản’, nói 5 phút, 7 phút (dharma expresso), nói ngn cho khe chứ nói dài quá cũng nguy lm. Nhưng mà đa ngôn có nghĩa là nhiều khi mình nói vô, nói ra, bàn tán này, bàn tán kia.  Mình nghĩ là mình tài khôn, mình khôn ngoan mà, nhưng đâu có ngờ đâu là mình càng nói, càng đi trt, càng nói càng lc quĐa ngôn này không phải là nói nhiu li, mà là nói nhiu chuyn, không có chuyn trúng na.   Đa ngôn cũng có nghĩa là thêm thắt lời người ta vào, mình thêm chuyn này thêm chuyn kia vào, ti vì mình muốn người ta chú ý.  Đó, cái bịnh là bnh mình muốn người ta chú ý, mumình là nhân vt có tin tc hay nht.  Mình muốn người ta biết mình hay.  Các bác ngi các bác nghĩ, bây giờ các bác ln tui, nhiu khi c ngày không ai nói chuyn vi mình c, bây giờ có được người nói chuyn, mình cm thấy sung sướng quá. Ln tui là my? – Trên năm chc, 

bấy gi con cái không có na,  mt mình. Bây giờ được người ta hỏi, mình sung sướng vô cùng, ri nhiều khi mình nói đa ngôn là mình nói thêm thắt, nói ra để cho mình có cm giác I am important, tôi quan trng, tôi biết nhiu th.  Nguy lm các bác.   Cho nên mình nên đặt câu hi:  ‘Tại sao mà tôi đa ngôn như vậy?’.  Ch ‘Bi’ là tht bi.  Cổ nhân tìm ra lý do tại sao mình đa ngôn?  Họ nói như thế này: ‘Khí bt bình tắt phát ngôn đa 

tht’.  ‘Khí’ tức là năng lượng, sức nóng trong người, ‘bt bình’, tc là nó không nm xung (‘Bình’ là nm xuống êm đẹp), thì mình phát ngôn ra thế nào cũng ‘đa thất’.  ‘Đa’ là nhiều, ‘tht’ là tht bi.

Ch ‘thất’ này đi với ch tht tuần, nghĩa là bảy chc tui (ch thất cũng cùng mộâm như vậy).   Như các bác thấy đó, khí bt bình thì “phát ngôn đa thất.  Mun khí bình thì mình phi chkhó ngi thin, phi ngi th cho nh nhàng, th cho tht thâm sâu, tht là vi tế, ch còn không, mình mà lôi thôi, thì khí mình li nổi lên đùng đùng.  Nhiều khi mình ăn uống nhng món kích thích nhiều quá cũng nguy hiểm lm.  Thành ra các bác phi cn thn vô cùng chuyện ăn uống để cho mình đừng ăn nhiều nhng chất kích thích (ăn cay thì cái lưỡi nó nói lung tung). Cho nên mình phi cn thn và mình phi chu khó ngi thin.  Ngi hít th, chu khó ngi thở cho chậm, để cho li nói ca mình t t nó h xung, nh xung, chứ mình không nên để lnói ca mình nó lên cao quá, lùng bùng nhiu th chuyện là không được. Mình phi làm sao tập để làm ch li nói ca mình và mình nh bài hc của mình như thế này: Đa môn chi tht thì sinh phong, tht là phòng ca cái nhà mình. Đa khẩu chi nhân thì sinh họa, mà đa ngôn thì đa bại.  Nhiu li thì thế nào cũng thất bi thôi. Khí bt bình thì tắt phát ngôn đa thất đa bại. Khí tc là ni lc ca mình thì thế nào cũng phảbình li thì mới thành công được.
Như thế là ngày hôm nay, đầu tun, mình nên cn thận cái lưỡi và mình nên nói năng như thế nào đó để cho nó nhẹ nhàng, để cho tht s khi nào cn nói thì mình nói, khi nào không cnói thì mình ch mỉm cười thôi.Các bác thấy là mình có đệ t Khai Nghiêm, em không bao giờ nói năng gì cả, lúc nào cũng 

lng nghe c.  Tt lm các bác, bi vì nói nhiều quá thì đa thất. Không cn nói, mỉm cười nhẹ nhàng thôi.  Khi cn nói thì nói vài ba câu có triết lý, có chí lý, cái đó là mình thành công lắcác bác.
Cảm ơn các bác đã lắng nghe. Thôi thì thy chúc các bác mt tun vui v, một ngày đẹp, vui và tnh, và gi li nói cho thit hay.
Thy Hằng Trường thuyết ging 
Nhóm Đánh Máy và Phiên Dịch Hội Từ Bi Phng Sự thực hiện